Ελβιέλα Σπορτέξ των παιδικών μας χρόνων

 

Μπορεί η υφήλιος να χρησιμοποιούσαν τη λέξη sneakers, αλλά στην Ελλάδα η λέξη "ελβιέλες"  ήταν η μόνη που ήξεραν, με δεύτερη τα "σπορτέξ. Τι κι αν οι νεότεροι εξ ημών δε μπορούν να σκεφτούν τις εικόνες που αντιστοιχούν σ' αυτές τις λέξεις;



Μέχρι τις αρχές της δεκαετίας του 80 τουλάχιστον -και πολύ προτού τα all star κατακτήσουν τους δρόμους και τα editorials μόδας- όποιος ήθελε να αναφερθεί σε πάνινα παπούτσια με λαστιχένια σόλα αυτήν ακριβώς τη λέξη χρησιμοποιούσε για να τα περιγράψει. 



Τα συγκεκριμένα αθλητικά παπούτσια ονομάστηκαν έτσι από την ΕΛ.ΒΙ.ΕΛΑ., την Ελληνική Βιομηχανία Ελαστικών που δραστηριοποιήθηκε στη χώρα μας από το 1940 έως τη δεκαετία του 60 που έκλεισε και εισήγαγε αυτού του είδους τα παπούτσια στην Ελλάδα.
 

Λίγο μετά τα αθλητικά παπούτσια άρχισαν να αποκαλούνται σπορτέξ εξ αφορμής της ομώνυμης εταιρίας παπουτσιών που πλέον τα εισήγαγε μαζικά. 
 

Η αγγλική λέξη sneaker, όπως επίσης είναι γνωστά πλέον τα αθλητικά παπούτσια, έχει τη δική της ιστορία: εισήχθη στα λήμματα των αγγλόφωνων λεξικών γύρω στα 1870 για να περιγράψει τα παπούτσια με λαστιχένια σόλα που δημιουργεί έναν χαμηλής έντασης ήχο και δίνει την ευκαιρία σε αυτόν που τα φοράει να περπατάει αθόρυβα, να κινείται ύπουλα δηλαδή όπως ακριβώς μεταφράζεται η λέξη sneak από όπου προκύπτει ο όρος.
 
 
Η "Αλυσίδα" που έβγαζε τα Αλυσίδα-Ελβιέλα είχε και ένα μεγάλο μαγαζί -γωνία στη Θεσσαλονίκη- Εγνατία με Αριστοτέλους, απέναντι από το άγαλμα τού Ελ.Βενιζέλου.
 

Για πολλά χρόνια, ήταν προμηθευτής τού Ελληνικού Στρατού, όσοι υπηρέτησαν τη θητεία τους θα θυμούνται τα μπλε πάνινα με άσπρη σόλα παπούτσια που χορηγούσαν στους νεοσύλλεκτους για τη γυμναστική.
 
 
"ΖΗΤΑ ΕΛΛΑΣ" "έβγαιναν" και σε μποτάκια. Τέλη δεκαετίας του '70, τα φοράγαμε στη γυμναστική (μόνο..). Βαθύ μπλέ, άσπρη σόλα και μπροστά (κάτι σαν τα All Stars) και από την έξω πλευρά είχαν ένα κύκλο που έγραφε "ΖΗΤΑ HELLAS" με κόκκινες λεπτομέριες.
 

Μια έκφραση, "Δε γαμείς ψηλά καπέλα με παπούτσια ελβιέλα;" Παλιά έκφραση, σύγχρονη του «γάματα με μεγάλα (ή κεφαλαία) γράμματα». Σημαίνει: μη μας ζαλίζεις, παράτα μας, δε με νοιάζει, και τα τοιαύτα. Το ασυνάρτητο της έκφρασης υποδηλώνει και πόσο αδιάφορο για αυτόν που το ακούει, είναι αυτό που λέγεται. Πλέον δε χρησιμοποιείται από κανέναν.
 
 
- Δε μπορώ να θυμηθώ κάτι, αν και την είχα χρησιμοποιήσει παλιά. Sorry...
- Δε γαμείς ψηλά καπέλα με παπούτσια ελβιέλα;;;
 
Δεν ξέρουμε τι μάρκα παοπούτσια κρέμαγαν οι ποδοσφαιριστές πλην του τερματοφύλακα, που όταν σταμάταγε το ποδόσφαιρο κρέμαγε τα γάντια του.
 
 
Τραγούδι "Mπλε - Αριστερα"
Κάτι μπλε σπορτεξ / βρήκα από καιρό, / Τα είχες φέρει εσύ / σαν δώρο γιορτινό. / Βάλ` τα μου είχες πει / και τρέξε εκεί που θες. / Θα είμαι εγώ μαζί / στις κακές στιγμές.

Πήγαμε Βρυξέλλες με τα πόδια κι ελβιέλες.

Από ΛΟΛΑ ΝΑ ΕΝΑ ΑΛΛΟ
 


The independent media net

email us: Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προστατεύεται από τους αυτοματισμούς αποστολέων ανεπιθύμητων μηνυμάτων. Χρειάζεται να ενεργοποιήσετε τη JavaScript για να μπορέσετε να τη δείτε.

 

Δημοφιλή

Ads Elite (3)

Πολιτικός Τύπος